Последний визит: 2023-12-05 11:28:15
Сейчас не в сети

Папки



Avtor Adsens
Индексация сайта

Седина - переклад з білоруської мови

Седина всю главу запорошит,
под покровом пустой суеты.
Как лавина на сердце обрушит,
все надежды, и слёзы от лжи.

И напомнит былое мне детство,
звонкий смех был на жгучей росе.
Паперть мне та осталась в наследство,
Вся округа в цветах по весне.

Сразу вспомнятся нежные руки
и тоска на туманных глазах.
Вспоминаю все встречи, разлуки,
и тепло, и предательский страх.

Седина у двери ... вспоминанья*,
прицеплю на мой пройденный путь.
Гроздья красной калины, как раны,
И глаза видят то, в чём есть суть*...

Вспоминаю небесную силу,
Мало дней оставляет нам жизнь.
Ветер холодом свищет в могилах,
Приглашает всех в гости – ложись…
21.06.2014
вспоминанья* - воспоминания
суть* - бытия
Автор перевода Татьяна Иванова - Юртина
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Оригинал - "Сiвiзна" Л. Обринский

Опубликовано: 2014-11-25 16:32:35
Количество просмотров: 420

Комментарии